Tern N Fold

N-Fold Technology

The faster fold

有了N-Fold摺疊技術, 只要三個簡單的步驟, 就能快速的把Tern自行車摺疊得更小。 非常簡單, 任何人都能學會。因豎管摺疊至外側, Tern自行車摺疊後能推著滾動, 更方便運送。

Tern OCL Frame Joint for folding bikes

OCL Frame Joint

Advanced folding technology

任何摺疊車最關鍵的部分是車架, 特別是車架中心接頭的部分。做的好, 就能在沒有任何一點晃動及異音的狀況下完美的將兩個半部連成一體。這個部分應該要能輕鬆操作, 並且長年毫無瑕疵的運作。OCL車架接頭能做到上述的每一點, 且已成為一個全新的摺疊車架的指標。

從設計就變得更堅固

把鉸鏈做得更高、把旋轉表面往中心軸以外移動後,整體強度和剛度增加了一倍。這種區別您在第一次騎乘的時候就能感受到。

滑順的選項

該專利設計把4個igus軸承安裝在鋁合金及不鏽鋼的活動零件之間,折疊動作絕無摩擦,總是順暢。

聯鎖接合

當折疊車展開時,接頭表面鎖在一起,提高抗扭剛度。

易於操作

大而圓的表面手感舒服,槓桿有效且易於操作。

更加安全

合上把手即自動鎖定到位,超簡單,超安全。

浮點技術

該專利技術使得把手折疊平直並頂住接頭,在運輸過程中做到保護作用。

易於維護

好東西做出來是為了耐用,這就是為什麼規定OCL接頭完全由經銷商維護。我們備有每一個零件,更換軸承可以在幾分鐘內完成。

精準加工

僅50微米的加工公差確保接合緊密,並消除鬆動和異音。

不銹鋼器具

冷加工的不鏽金屬件,實現日常騎行的耐久性和可靠性

Tern DoubleTruss Folding Bike Design

DoubleTruss Technology

Stiffer by design

Tern車架後半部使用專利的3D結構, 稱為DoubleTruss, 打造額外的剛度。它能幫助對抗扭力, 所以我們的自行車更不易扭曲。這意味著增加了剛度, 還更好地把能量從踏板傳送到後輪。穩固的騎行就是最好的證明。

Tern Physis Handlepost Gen 1

Physis 3D Handlepost

The new benchmark

五項專利技術及獨特的加工技術使用於目前最強悍, 最堅硬的豎管。Physis使用了特殊的加工程序 - 3D鍛造, 該技術將一塊鋁合金塑造成豎管, 消除所有焊接點。

消除彎曲

Physis採用巨大的接點鉸鏈, 以及由較粗的底部逐漸變細的管身。前叉頭管表面比一般設計更強悍150%。

流體技術

Physis的基底是加工製成, 因此它被作為頭碗組上方的根運作。這項直接整合的專利成就該設計不可思議的硬度。

聯鎖的半部

接頭表面鎖在一起,提高抗扭剛度。

額外的雙螺栓

兩個螺栓固定住Physis於前叉頭管, 更加安全。

igus® 軸承

專利設計將划動軸承放入活動零件中, 折疊動作絕無摩擦,總是順暢。

大而滑順的拉桿

大而圓滑的表面使得手部操作輕鬆順暢, 並提供施力槓桿方便輕鬆操作。

AutoLok技術

合上把手即自動鎖定到位,超簡單,超安全。

浮點技術

該專利技術使得把手折疊平直並頂住接頭,在運輸過程中做到保護作用。

易於維護

好東西做出來是為了耐用,這就是為什麼規定OCL接頭完全由經銷商維護。我們備有每一個零件,更換軸承可以在5分鐘內完成。

TriSeal設計

三個由定制工具加工的橡皮密封條把天氣阻擋在外,使得車碗組的軸承工作順暢。

精准加工

僅50微米的加工公差確保接合緊密,並消除鬆動和異音。

不銹鋼螺絲

冷加工的不鏽金屬件實現日常騎行的耐久性和可靠性。

N-Fold幾何結構

Physis立管的特色是獨特的專利幾何體,有一個面向前方的鉸鏈,增加安全性。

Syntace VRO 47 Adjustable Stem for Tern folding bikes

Syntace® VRO 立管

Find your fit

你的自行車應該適應你, 而不是你去適應它。可調式立管讓你更進一步調整你的把手, 依你的需求調整成更延伸, 更積極, 或更高, 更舒適的騎行姿勢。

可調整

立管長47mm, 可任意調整, 讓你找到最適合你的騎行姿勢。

Syntace品質

Syntace是一個歷史悠久的德國公司, 以其最優異, 被許多冠軍級專業車手選定使用的自行車零件聞名。他們可能最為人知的是其對細節的瘋狂執著及嚴苛的測試標準。

僅重120克。100% CNC加工6066鋁合金

強悍

2個立管被隔的很開, 意味優越的堅固度。

Syntace Stasis Seatpost

Stasis Seatpost by Syntace®

Light AND strong

Stasis是以Syntace知名的P6設計為基礎, 且不可思議的輕, 且持久強悍。從7075鋁合金製成, 經電鍍而有更好的穩定性。加上聰明的加工細節, 使的座管更能輕鬆調整使用。

經Syntace測試

Syntace測試是人稱"Red Monster"且超過用於自由車及下坡車零件的DIN+標準。更不用說如果通過了Syntace測試, 對我們的自行車的強悍度已經是非常足夠的。

尺寸33.9 x 580mm, Stasis座管僅重447克, 比許多同尺寸的碳纖維座管還輕。

調整簡便

Syntace的ERS技術提供許多坐墊前後調整。你能將坐墊不偏不倚的調向正前方, 也能在需要時將之反轉調整, 以在操縱區獲得更多的空間。

操作簡便

兩個螺絲的微調允許一個極大坐墊角度。對於細節的執著意味螺絲被設定至向外40度, 以方便工具輔助。

Biologic Joule Drive - bike dynamo hub

BioLogic Joule 3 發電花鼓

Make your own juice

能在你騎行時一邊產生電力, 不需要電池, 因此發電花鼓是終極的綠能源。Joule 3 是市場上最輕最小的發電花鼓之一, 也是少數超過高效能門檻70%, 卻只有手掌大小的發電花鼓。向電池與充電說掰掰~
歐洲自行車展獲獎, Joule 3 達到 StVZO 6V/3W花鼓標準—這代表它同時能為前燈及尾燈發電。

73%效率

Joule 3是如此有效率, 甚至就算是在為你的車燈發電也沒有明顯的阻力。大多數其他的發電花鼓效率低得多; 效率越低, 你騎行時感受到的阻力越大。

極輕

非碟煞版本的Joule 3 花鼓僅重356克。

碟煞版本

有6個螺絲, 100 mm OLD 碟煞版本的Joule 3

Kinetix Pro Wheel

Kinetix® Pro Wheels

Faster by design

The lightest, fastest, 507 wheels available. ’nuff said.

Rolf® Paired Spoke Technology

Paired Spoke lacing allows us to use fewer spokes at much higher tensions, resulting in a wheel that is lighter, stronger, and more aerodynamic.

Self-Aligning Nipples

Sapim nipples have a convex surface that allows perfectly straight alignment of the spokes. This increases strength and durability by eliminating the most common type of spoke breakage.

Hand-Built

Kinetix Pro wheels are painstakingly built by hand from start to finish by a single wheelsmith. Each wheel goes through three cycles of truing and spoke de-stressing.

Top Quality Parts

Custom hubs from American Classic. Custom forged aero spokes from Sapim. Custom rims, with a proprietary aluminum alloy, from one of the best in the industry.

Light Weight

Less than 1 kg per rim.

FSA Superlight Carbon Crankset

FSA® SL-K Carbon Crankset

Built for Tern

FSA customizes their legendary SL-K crankset with custom rings and a custom spindle length for us. Why? For the best possible front shifting and gear range on our unique frame geometry.

Optimized Chainrings

If you have a bike with small wheels, you have to work a little harder to get good gearing; you can’t just slap a 53/39 crankset on a small-wheeled bike; the gearing will be too low. Our friends at FSA supply us with custom 55/42t rings so you get a wider gear range and fewer overlapping gears.

TrueShift Design

Tern bikes have a unique frame geometry so it takes a bit of work to optimize front shifting. Fortunately for us, our friends at FSA supply us with a custom length spindle that’s the basis for our smooth shifting.

Feather Light

Weighing in at only 619 grams, FSA’s hollow-arm carbon cranks are incredibly light.

Excellent Power Transfer

Oversized carbon crank arms, a massive BB386 aluminum spindle, and outboard MegaEVO bearings all add up to a crankset that stiff enough for many of the world’s top racers.

Valo Light: Dynamo-Powered Front Bike Light

Valo Light 前燈

Floodlights for your ride

Valo 是非常強大的前燈, 設計來幫助你在夜間安全的騎行。特殊的設計直接將車燈整合在裝有Andros或VRO的Tern車款之車把手上。因此能防竊並降低遭到損壞的可能性。並且因為它是透過花鼓發電, 你永遠不必擔心電池或重新充電。輕彈開關就能擁有立即的照明。

Herrmann的專長

我們與Herrmans共同設計Valo前燈, 來自芬來的照明專家有個副業專門製造大型土地掘進機。完全不需驚訝在任何天氣狀況下Valo都準備充分: 抗寒ABS製成及內嵌排水管道。

特別明亮

Valo放射41 lux亮度, 超出歐洲規範自行車照明的最低限度4倍。也就是說, 你獲得一個亮, 寬光束的車燈, 讓夜間騎行變得更安全可靠。

清晰的鏡面

Valo有著周密的精心塑造的鏡子能優化循環光束模式。它寬, 所以你能注意到路邊潛在的障礙或是危險。他均勻, 沒有熱點, 所以你夜間的視線不會受到損害。它光束圖案頂部被削去, 這樣你就不會害對向迎面而來的騎士什麼都看不見。

側邊照明

Valo車燈在兩邊各有光線通過, 在車輛自兩邊靠近時你就能被清楚看見。Valo的兩側還有兩個額外的LED燈在, 當你遇到紅燈停下來時就會亮起。

面板

Valo裝有一個型的面板, 能擋住自Valo發出的燈光, 防止反射進入你的眼睛, 以保護你在夜間敏感的視覺。

專利的CryoCore 設計

LED燈需要冷卻才能達到最佳效能, 如果長時間溫度過熱, 它們的亮度就會逐漸減弱。大多數的LED燈有著如按鈕尺寸微小的散熱器。我們的專利設計將Valo與車把手連結, 因此整個車把手都被當成是一個巨大的散熱器。